查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

상실의 시대 (2010년 영화)中文是什么意思

发音:  
"상실의 시대 (2010년 영화)" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 挪威的森林 (电影)
  • "시대"中文翻译    [명사] 时代 shídài. 世 shì. 年头(儿) niántóu(r). 시대를
  • "년" 中文翻译 :    [명사] 年 nián. 年头(儿) niántóu(r). 载 zǎi. 【문어】兹 zī. 【문어】秋 qiū. 【문어】稔 rěn. 일 년은 열두 달이다一年有十二个月나는 북경에 온지 벌써 3년이 되었다我到北京已经有三个年头(儿)了일년이나 반년 쯤一年半载금년今兹하루를 못 보니 3년이나 못 본 것 같다一日不见, 如隔三秋벌써 10년이 되었다已历十稔
  • "실의" 中文翻译 :    [명사] 失意 shīyì. 失落 shīluò. 【비유】铩羽 shāyǔ. 네가 가장 실의에 빠졌을 때에도 내가 있잖아!在你最失意的时候, 还有我!실의한 인생失落的人生실의한 사람铩羽之鸟
  • "상실" 中文翻译 :    [명사] 损 sǔn. 丧失 sàngshī. 流失 liúshī. 沦亡 lúnwáng. 断送 duànsòng. 灭却 mièquè. 기력을 상실하다损元气 =损气力업무 능력을 상실하다丧失工作能力비료의 효과가 상실되다肥效流失도덕이 상실되다道德沦亡위신을 상실하다断送威信
  • "시대" 中文翻译 :    [명사] 时代 shídài. 世 shì. 年头(儿) niántóu(r). 시대를 긋다. 시대를 구분하다划时代시대정신时代精神시대착오时代错误시대를 따라가지 못하다跟不上时代한 시대의 성대함一世之盛요즘 세상은 정직한 사람이 손해를 보는 시대이다在这个年头(儿), 规矩的是吃亏的시대에 뒤떨어지다老旧(언동이) 시대에 뒤떨어지다迂腐시대에 맞다合时시대에 역행하다【비유】开倒车시대의 변천【문어】时变시대의 변화风霜시대의 추세时势시대의 폐습世弊시대의 풍조·경향风潮시대착오다【성어】不合时宜
  • "감상실" 中文翻译 :    [명사] 欣赏室 xīnshǎngshì. 鉴赏室 jiànshǎngshì. 멀티미디어 감상실多媒体欣赏室음악 감상실音乐鉴赏室
  • "상실감" 中文翻译 :    [명사] 失落感 shīluògǎn. 그는 요즘 북경에서 오히려 이전에 맛보지 못한 상실감을 느끼게 되었다他近日在北京却有了一种前所未有的失落感
  • "의상실" 中文翻译 :    [명사] (1) 服装店 fúzhuāngdiàn. (2) 更衣室 gēngyīshì. 衣服保管处 yī‧fu bǎoguǎnchù. 衣服寄存处 yī‧fu jìcúnchù.
  • "극영화" 中文翻译 :    [명사] 戏曲片 xìqǔpiàn. 故事影片 gùshì yǐngpiàn. 故事片 gùshìpiàn. 텔레비전 극영화를 찍다拍摄电视戏曲片그것은 초기의 흑백 극영화이다那是一部早年的黑白故事影片오락성의 극영화 극본娱乐性故事片的剧本
  • "민영화" 中文翻译 :    [명사] 私营化 sīyínghuà. 民营化 mínyínghuà. 민영화 정책을 검토하다检讨私营化政策민영화만이 능사가 아니다民营化不是万能的灵丹妙药
  • "영화 1" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿) diànyǐng(r). 影片 yǐngpiàn. 片子 piān‧zi. 【대만방언】影带 yǐngdài. 【방언】影戏 yǐngxì. 第八艺术 dì bā yìshù. 유성 영화有声电影(儿)와이드 스크린(wide screen) 입체 영화[시네라마(Cinerama)]宽银幕立体电影(儿) =西尼拉玛系统全景电影무성 영화无声电影(儿)와이드 스크린(wide screen) 영화宽银幕电影(儿)영화를 촬영하다拍电影(儿)영화를 상영하다放映电影(儿)영화 업계의 거물电影(儿)业巨子영화 감독电影(儿)导演영화 배우电影(儿)演员영화 스타(star)电影(儿)明星영화 필름(film)电影(儿)胶片컬러(colour) 영화彩色电影(儿)영화 더빙(dubbing)소电影(儿)译制厂영화 배급소电影(儿)发行公司영화표电影(儿)票영화 촬영기사[카메라맨(cameraman)]电影(儿)摄影师영화학电影(儿)学영화 대본电影剧本영화 삽입곡(주제곡)电影插曲 =电影配乐영화 주간电影周영화 평론电影批评 =【약칭】影评영화 시사회电影试映会영화 감상회电影欣赏会영화 편집电影剪辑극영화(劇映畵)故事影片영화의 엔지(N.G.)废影片여러 편의 각국 영화를 상영하다上映许多部各国影片영화 2[명사] 荣华 rónghuá. 영화를 누리다享受荣华
  • "영화계" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)界 diànyǐng(r)jiè. 电影(儿)圈儿 diànyǐng(r)quānr. 影坛 yǐngtán. 影界 yǐngjiè. 银坛 yíntán. 银海 yínhǎi. 【대만방언】银河系 yínhéxì. 영화계의 스타银海巨星
  • "영화관" 中文翻译 :    [명사] 电影院 diànyǐngyuàn. 影戏馆 yǐngxìguǎn. 影院 yǐngyuàn. 影剧院 yǐngjùyuàn.
  • "영화광" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)迷 diànyǐng(r)mí. 影迷 yǐngmí. 影友 yǐngyǒu.
  • "영화법" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)法 diànyǐng(r)fǎ. 영화법 수정 초안电影法修正草案
  • "영화상" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)奖 diànyǐng(r)jiǎng. 오스카상은 역사가 가장 오래된 영화상 중의 하나이다奥斯卡奖是历史最悠久的电影奖之一
  • "영화인" 中文翻译 :    [명사] 电影(儿)人 diànyǐng(r)rén. 电影(儿)工作者 diànyǐng(r) gōngzuòzhě. 制片人 zhìpiànrén.
  • "영화제" 中文翻译 :    [명사] 电影节 diànyǐngjié. 影节 yǐngjié. 【약칭】影展 yǐngzhǎn. 이번 영화제에 참가하다参加本届影节
  • "영화화" 中文翻译 :    [명사] 拍戏 pāi//xì. 拍摄 pāishè. 이번 비행은 1995년 ‘아폴로 13호’라는 영화로 영화화되었다这次飞行于1995年被拍摄成电影‘阿波罗13号’
  • "기억상실증" 中文翻译 :    [명사]〈의학〉 记忆丧失症 jìyì sàngshīzhèng. 나는 일시적인 기억상실증을 앓았다我患了暂时性记忆丧失症
  • "상실시키다" 中文翻译 :    [동사] (让)…丧失 (ràng)…sàngshī. 사람들의 미래에 대한 기대를 철저하게 상실시켰다彻底地让人丧失了对未来的期待
  • "감시대" 中文翻译 :    [명사] 监视台 jiānshìtái. 瞭望台 liàowàngtái. 观察台 guānchátái. 岗台 gǎngtái. 감시대를 설치하다设置岗台
  • "구시대" 中文翻译 :    [명사] 旧时代 jiùshídài. 구시대의 죽음旧时代之死
  • "시대극" 中文翻译 :    [명사] 历史剧 lìshǐjù.
  • "시대사" 中文翻译 :    [명사] 时代史 shídàishǐ. 명청 시대사明清时代史
상실의 시대 (2010년 영화)的中文翻译,상실의 시대 (2010년 영화)是什么意思,怎么用汉语翻译상실의 시대 (2010년 영화),상실의 시대 (2010년 영화)的中文意思,상실의 시대 (2010년 영화)的中文상실의 시대 (2010년 영화) in Chinese상실의 시대 (2010년 영화)的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。